Автор: Артем Подсекаев | 2013-11-13 1032
Туристический бум из России в эту страну превысил все рекорды, и большинство гостей самостоятельно приобретают билеты вместе с бронированием отеля. Таким был анализ этого направления, где показатели так высоки, и чаще всего в стране восходящего солнца можно увидеть дальневосточных гостей, за которыми уже тянутся москвичи и жители Питера.
Январские темы открывают сезон в Японии, а потом народ едет смотреть на цветение сакуры в апреле, после чего популярным становится весь июльский период. Завершением визитов являются ноябрьские дни, когда туристы желают созерцать клены.
Чаще всего сюда едут с деловыми визитами или экскурсиями, где возрастные категории начинаются с 35 лет и дальше.
Приятной неожиданностью стал интерес наших людей к тематике образования страны и спортивным событиям, а также популярны стали регионы, где лидирует Окинава и Мацутомото вместе со всей центральной частью.
Начались спросы на люксовые туры, но особенно активно сегодня покупают туры на горнолыжные курорты. Столица и ее подруги Киото вместе с Осакой актуальны для большинства гостей. Резко поднялся спрос на круизы и индивидуальные программы.
Однако есть проблемы, которые останавливают поток в Японию и здесь выделены темы транспорта, медлительность обработок заявок у японских менеджеров вместе с отсутствием у них квалификации по программам для туристов. Все принято к сведению Японией, и следующий год будет активен по изменениям ситуации.
Вот российские фирмы не могут отказаться от мифов о дорогом удовольствии страны и потому пока не воспринимают ее, как еще одно направление будущего. Лишь немногие фирмы переступили такой барьер и получают от этого большие доходы.
Нонсенсом в этом вопросе стала ценовая политика туров, которая в Питере уже намного дешевле, чем в столице, а москвичи покупают их именно на берегах Невы.
Туристический бум из России в эту страну превысил все рекорды, и большинство гостей самостоятельно приобретают билеты вместе с бронированием отеля. Таким был анализ этого направления, где показатели так высоки, и чаще всего в стране восходящего солнца можно увидеть дальневосточных гостей, за которыми уже тянутся москвичи и жители Питера.
Январские темы открывают сезон в Японии, а потом народ едет смотреть на цветение сакуры в апреле, после чего популярным становится весь июльский период. Завершением визитов являются ноябрьские дни, когда туристы желают созерцать клены.
Чаще всего сюда едут с деловыми визитами или экскурсиями, где возрастные категории начинаются с 35 лет и дальше.
Приятной неожиданностью стал интерес наших людей к тематике образования страны и спортивным событиям, а также популярны стали регионы, где лидирует Окинава и Мацутомото вместе со всей центральной частью.
Начались спросы на люксовые туры, но особенно активно сегодня покупают туры на горнолыжные курорты. Столица и ее подруги Киото вместе с Осакой актуальны для большинства гостей. Резко поднялся спрос на круизы и индивидуальные программы.
Однако есть проблемы, которые останавливают поток в Японию и здесь выделены темы транспорта, медлительность обработок заявок у японских менеджеров вместе с отсутствием у них квалификации по программам для туристов. Все принято к сведению Японией, и следующий год будет активен по изменениям ситуации.
Вот российские фирмы не могут отказаться от мифов о дорогом удовольствии страны и потому пока не воспринимают ее, как еще одно направление будущего. Лишь немногие фирмы переступили такой барьер и получают от этого большие доходы.
Нонсенсом в этом вопросе стала ценовая политика туров, которая в Питере уже намного дешевле, чем в столице, а москвичи покупают их именно на берегах Невы.